洛陽(yáng)有哪些景點(diǎn)英文 - 洛陽(yáng)城市介紹英文

導(dǎo)讀:洛陽(yáng)有哪些景點(diǎn)英文 - 洛陽(yáng)城市介紹英文 1. 洛陽(yáng)城市介紹英文 2. 洛陽(yáng)的英語(yǔ)介紹 3. 洛陽(yáng)的英文怎么寫(xiě) 4. 關(guān)于洛陽(yáng)的英文介紹簡(jiǎn)單 5. 洛陽(yáng)城市介紹英語(yǔ) 6. 中國(guó)河南省洛陽(yáng)市英文 7. 洛陽(yáng)是一個(gè)古老的城市用英語(yǔ)怎么說(shuō) 8. 洛陽(yáng)市的英文

1. 洛陽(yáng)城市介紹英文

The Luoyang Water Banquet (Luoyang shuixi) is a local cusom that has been running for over a thousand years.

There are two reasons why the banquet has its name. The main reason is that, unlike most meal customs in China, the dishes served in this banquet are brought one after another, like flowing water. The second reason is that around one third of the dishes served are soup or semi-soup ones.

2. 洛陽(yáng)的英語(yǔ)介紹

This is luanchuan, a small town。When you are here,you can play the buterful water and mountains.

3. 洛陽(yáng)的英文怎么寫(xiě)

Mingtang Paradise Scenic spot, built in the core area of Ziwei City site, is the most important landscape of Luoyang City project in Sui and Tang dynasties. It is an important place for Wu Zetian to manage government, ritual Buddha and life. It now belongs to Luoyang City National ruins Park in Sui and Tang dynasties and has become a must-go scenic spot for Luoyang tourism.

This is the political power center of Emperor Wu Zetian in Luoyang, the capital of God. The scenic spot mainly includes two buildings: Ming Tang and Paradise. Mingtang is the main hall of Ziwei City in Luoyang, known as "Vientiane Palace". Heaven is the imperial auditorium of Wu Zetian.

Chinese name:

Mingtang Paradise Scenic spot

Foreign name:

Mingtang and scenic paradise

Geographical location:

Intersection of Dingding Road and Zhongzhou Road, Luoyang City, Henan Province

Climatic conditions:

Temperate monsoon climate

Opening Hours:

08 / 30 in the morning-20:30 in the evening

Ticket Price:

120 yuan

Area covered:

9888.92 m2

Famous scenic spot:

Ming Tang

Heaven

Restoration of Ming Tang:

2009

The restoration of heaven:

14 April 2013

The city to which it belongs:

Luoyang City, Henan Province

4. 關(guān)于洛陽(yáng)的英文介紹簡(jiǎn)單

按照名從主人原則即我國(guó)官方規(guī)定,中國(guó)地名及人名一律用漢語(yǔ)拼音音譯,所以洛陽(yáng)的英文名應(yīng)該是首字母大寫(xiě)的 Luo Yang。

5. 洛陽(yáng)城市介紹英語(yǔ)

Luoyang, located in the Waterinfo because of its name and Yang, Chinese civilization is one of the main birthplace. Since the year 770 BC, moved the capital to Luo Yi Zhou Wang, one after another in the history of 13 dynasties established their capitals here, as long as 1,500 years. A long history of dazzling left to the Luoyang cultural heritage and tourism resources inexhaustible.

Luoyang is rich in cultural, Longmen Grottoes is one of China's three major grottoes, the White Horse Temple, China's first official Buddhist temple, the ancient Luoyang Museum is the world's largest group of ancient tombs, as well as two-way tomb, the white garden Kuan Lin, and so on a large number of historical sites.

Luoyang equally attractive scenery, "Xiao Yue, Tianjin," "color Longmen Mountains," "Luopu Autumn," "Ma Bell Temple" Luoyang Eight different style, beautiful scenery, enjoy the meantime, you will have made music Erwang Back.

6. 中國(guó)河南省洛陽(yáng)市英文

洛陽(yáng)歡迎你英文意思是:Luoyang welcomes you英文也可以讀作:Luoyang welcomes youLuoyang洛陽(yáng)(河南省)(舊譯Loyang)welcomesn.歡迎,迎接( welcome的名詞復(fù)數(shù) )v.迎接;歡迎( welcome的第三人稱(chēng)單數(shù) );樂(lè)于接受;希望有you英 [ju] 美 [j?] pron.你;大家;你們,您們;各位復(fù)數(shù): yous

7. 洛陽(yáng)是一個(gè)古老的城市用英語(yǔ)怎么說(shuō)

洛陽(yáng)和洛邑在地理位置構(gòu)造上是有區(qū)別的,洛陽(yáng)包含了洛邑在內(nèi)的,洛邑是洛陽(yáng)的一小部分而已。

洛陽(yáng)指的是整個(gè)的洛陽(yáng)市,指的是整個(gè)的洛陽(yáng)古城,洛陽(yáng)城是一座古老的城市,又經(jīng)歷了好多個(gè)朝代,包含了很多有歷史古韻的建筑,像武則天的墓“明堂”遺址,還有旁邊的天堂,隋唐城遺址,還有聞名中外? ??龍門(mén)石窟。

那洛邑呢,只是洛陽(yáng)城的一下部分,主要位于洛陽(yáng)的老城區(qū),包含文峰塔、河南府文廟、金元古城墻等多個(gè)歷史時(shí)期保護(hù)建筑,現(xiàn)在也成為了洛陽(yáng)的地標(biāo)建筑,網(wǎng)紅打卡地。

8. 洛陽(yáng)市的英文

洛陽(yáng)市在秦嶺的北面。

洛陽(yáng)市(拼音:Luòyáng),位于中國(guó)河南省西部,河南省及中原城市群的副中心城市,2011年被聯(lián)合國(guó)授予“世界文化名城”稱(chēng)號(hào),絲綢之路東起點(diǎn),有十省通衢之稱(chēng)。洛陽(yáng)最早建成于夏朝(二里頭遺址),有夏、商、西周、東周、東漢、曹魏、西晉、北魏、隋、唐、后梁、后唐、后晉等13個(gè)朝代在此定都,定都?xì)v史有1529年之久,因此有“十三朝古都”之稱(chēng),與西安、南京、北京并列為中國(guó)四大古都。秦嶺(英文名QinlingMountains,亦作ChinLing或QinLing),分為狹義上的秦嶺和廣義上的秦嶺。狹義上的秦嶺,僅限于陜西省南部、渭河與漢江之間的山地,東以灞河與丹江河谷為界,西止于嘉陵江。而廣義上的秦嶺是橫貫中國(guó)中部的東西走向山脈。西起甘肅省臨潭縣北部的白石山,向東經(jīng)天水南部的麥積山進(jìn)入陜西。在陜西與河南交界處分為三支,北支為崤山,余脈沿黃河南岸向東延伸,通稱(chēng)邙山;中支為熊耳山;南支為伏牛山。長(zhǎng)約1600多公里,為黃河支流渭河與長(zhǎng)江支流嘉陵江、漢水的分水嶺。由于秦嶺南北的溫度、氣候、地形均呈現(xiàn)差異性變化,因而秦嶺-淮河一線(xiàn)成為了中國(guó)地理上最重要的南北分界線(xiàn)。

Hash:744b228edae2ee3183c5247952db3b16b4dfc4fd

聲明:此文由 jingling 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com