旅游景點(diǎn)介紹不同英語(yǔ)句型「介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)句型通用」

導(dǎo)讀:旅游景點(diǎn)介紹不同英語(yǔ)句型「介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)句型通用」 英國(guó)著名景點(diǎn)三個(gè) 簡(jiǎn)單的英語(yǔ)介紹 用英語(yǔ)介紹旅游勝地的短對(duì)話 急需旅游景點(diǎn)交際英語(yǔ)口語(yǔ)句子 英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)5句話,3種句型。越簡(jiǎn)單越好,我才小學(xué)四年級(jí) 用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn) 如何用英語(yǔ)介紹一個(gè)城市的景點(diǎn)句子?

英國(guó)著名景點(diǎn)三個(gè) 簡(jiǎn)單的英語(yǔ)介紹

一、白金漢宮(Buckingham Palace)

1、英文

Buckingham Palace is the principal dormitory and office of the British monarch in London.

Located in Westminster, the palace is one of the venues for national celebrations and royal welcoming ceremonies, as well as an important tourist attraction.

Buckingham Palace is an important venue for gatherings at times of celebration or crisis in British history.

Buckingham Palace is now open to visitors. Every morning, there will be a famous handover ceremony of the guards, which has become a great view of British Royal culture.

2、中文

白金漢宮是英國(guó)君主位于倫敦的主要寢宮及辦公處。宮殿坐落在威斯敏斯特,是國(guó)家慶典和王室歡迎禮舉行場(chǎng)地之一,也是一處重要的旅游景點(diǎn)。

在英國(guó)歷史上的歡慶或危機(jī)時(shí)刻,白金漢宮是一處重要的集會(huì)場(chǎng)所?,F(xiàn)在的白金漢宮對(duì)外開放參觀,每天清晨都會(huì)進(jìn)行著名的禁衛(wèi)軍交接典禮,成為英國(guó)王室文化的一大景觀。

二、伊麗莎白塔(Elizabeth Tower)

1、英文

Elizabeth Tower, formerly known as Big Ben, is the Bell Tower of Westminster Palace, one of the world's famous Gothic buildings, the landmark building of London.

In June 2012, Britain announced the renaming of the Bell Tower of Big Ben, a famous landmark in London, as "Elizabeth Tower".

2、中文

伊麗莎白塔,舊稱大本鐘,即威斯敏斯特宮鐘塔,世界上著名的哥特式建筑之一,倫敦的標(biāo)志性建筑。

英國(guó)國(guó)會(huì)會(huì)議廳附屬的鐘樓的大報(bào)時(shí)鐘,2012年6月,英國(guó)宣布把倫敦著名地標(biāo)“大本鐘”的鐘樓改名為“伊麗莎白塔”。

三、圣保羅大教堂(St.Paul's Cathedral)

1、英文

St. Paul's Cathedral is the world's famous religious shrine, the fifth Cathedral in the world, the first cathedral in Britain.

and the second largest dome Cathedral in the world, ranking among the five cathedrals in the world.

2、中文

圣保羅教堂是世界著名的宗教圣地,世界第五大教堂,英國(guó)第一大教堂,教堂也是世界第二大圓頂教堂,位列世界五大教堂之列。

四、倫敦塔(Tower of London)

1、英文

The Tower of London, a landmark palace and fortress in London, England, is located on the Thames River. James I (1566-1625) was the last ruler to live in the palace.

The Tower of London served as a fortress, armoury, treasury, mint, palace, astronomical observatory, refuge and prison, especially for upper-class prisoners.

It was last used as a prison during the Second World War.

2、中文

倫敦塔,是英國(guó)倫敦一座標(biāo)志性的宮殿、要塞,選址在泰晤士河。詹姆士一世(1566-1625)是將其作為宮殿居住的最后一位統(tǒng)治者。

倫敦塔曾作為堡壘、軍械庫(kù)、國(guó)庫(kù)、鑄幣廠、宮殿、天文臺(tái)、避難所和監(jiān)獄,特別關(guān)押上層階級(jí)的囚犯,最后一次作為監(jiān)獄使用是在第二次世界大戰(zhàn)期間。

五、威斯敏斯特大教堂(The Collegi ate Church of St Peter at Westminster)

1、英文

Westminster Abbey, commonly known as Westminster Abbey, is situated on the North Bank of the Thames in London.

It was originally a Catholic Benedictine monastery. It was built in 960, expanded in 1045, built in 1065 and rebuilt from 1220 to 1517.

Westminster Church was the Catholic Benedict Church (one of the Catholic Hermitage) until the founding of the Anglican Church in 1540. After 1540, it became an Anglican church.

2、中文

威斯敏斯特大教堂,通稱威斯敏斯特修道院,坐落在倫敦泰晤士河北岸,原是一座天主教本篤會(huì)隱修院,始建于公元960 年,1045年進(jìn)行了擴(kuò)建,1065年建成,1220年至1517年進(jìn)行了重建。

威斯敏斯特教堂在1540年英王創(chuàng)建圣公會(huì)之前,它一直是天主教本篤會(huì)(天主教的隱修院修會(huì)之一)教堂。1540年之后,成為圣公會(huì)教堂。

參考資料來(lái)源:百度百科——白金漢宮

參考資料來(lái)源:百度百科——伊麗莎白塔

參考資料來(lái)源:百度百科——圣保羅大教堂

參考資料來(lái)源:百度百科——倫敦塔

參考資料來(lái)源:百度百科——威斯敏斯特教堂

用英語(yǔ)介紹旅游勝地的短對(duì)話

The Great Wall

The Great Wall is not only the magnum opus of human being but also the soul of China!

And the Badaling Great Wall is the eximious representation of The Great Wall.

On the peak of the Badaling,The Great Wall is towering.It goes up to the South peak and north peak from the Guan city,convolves on the ridge of Jundu mountain and Qian mountain,You can not see its beginning and end,It disappears beyond.

So many people climbed it,surved the Great Wall,felt inspirited,song the praises of it and gasped in admiration……

When did it be built in the groups of mountains?What imprints did the remote years left behind?How many hardships and dangers did it got through?It also has many move one to praises and tears,lamentable and laughable storys of the historical people……

The Great Wall which be created by the human being will be your nice mind forever!

The Great Wall is one of the wonders of the world that created by human being!If you come to China without climbing The Great Wall,just as well as you come to Paris without visiting The Iron Tower,come to Egypt without visiting The pyramids!Man often say:"The man who have not climbed The Great Wall is not the true man." Do you know the history of The Great Wall?

Being the eximious soul of The Great Wall and Being the best eximious representation of The Ming-Great Wall,the Badaling Great Wall also has the centuries-old history.

急需旅游景點(diǎn)交際英語(yǔ)口語(yǔ)句子

 1. Great minds think alike. (英雄所見略同,這句做第一句最合適不過(guò)了,不過(guò)最好翻譯成英雄和美女所見略同,嘿嘿)

2. Get going!(趕快動(dòng)身吧,用在開始行動(dòng)時(shí))

3. We've got to hit the road.(我們要趕快了,和上一句用法相同,hit the road表現(xiàn)出緊急,很形象)

4. I can't place his/her face.(碰見帥哥或者美眉跟你打招呼而你記不起來(lái)是誰(shuí),這時(shí)可以用這個(gè)句子)

5. Once bitten, twice shy.(一朝被蛇咬,十年怕井繩)

6. Look at the big picture.(以大局為重,在發(fā)生分歧之時(shí)可以用這句話來(lái)讓每個(gè)人都三思)

7. I'm exhausted.(筋疲力盡)

8. I've got my second wind.(短暫休息后精力得以恢復(fù),此時(shí)可用這個(gè)句子,意思是我的體力恢復(fù)了)

9. My stomach is growling.(這句意思是我的肚子呱呱叫了,很餓)

10. Hungry dogs will eat dirty puddings.(既然很餓,那就饑不擇食了)

11. …is now in season.(正是吃……的好季節(jié),比如西瓜草莓、蘋果桃子什么的)

12. Let's grab a bite to eat.(讓我們趕緊吃點(diǎn)東西吧,一般指時(shí)間很緊)

13. This food is out of the world.(此食只應(yīng)天上有,人間哪得幾回吃)

14. What a bummer!(太掃興了,原以為會(huì)來(lái)很多美女,結(jié)果卻坐了一車帥哥,這時(shí)可以偷偷用一下這句話)

15. First things first. (要緊的事情先做,很多場(chǎng)合可以用到)

16. It's just my cup of tea.(正合偶的口味,指人,事等等)

17. Does … suit your taste?(……合你的口味嗎)

18. Do as I said.(老驢對(duì)新驢說(shuō):照我說(shuō)的做,有的時(shí)候搶匪也愛用這句,嘿嘿)

19. Let's roll up our sleeves.(大家一起干吧,卷起袖子不就是要大干一場(chǎng)嗎)

20. Put it in my hands.(對(duì)于一個(gè)懶惰的,笨笨的,象偶一樣的新驢有的時(shí)候也可以幫幫忙嘛,比如盛飯這樣的小事偶就可以說(shuō):交給偶好了)

21. It's a short-cut.(這是條近路)

22. I'll keep my fingers crossed for you.(偶將為你祈禱,比如爬山過(guò)河的時(shí)候)

23. One boy is a boy; two boys half boy; three boys no boy.

(一個(gè)和尚挑水吃,兩個(gè)和尚抬水吃,三個(gè)和尚沒水吃,領(lǐng)隊(duì)GG可以用這樣的話教育偶們要團(tuán)結(jié),要互相幫助,嘿嘿)

24. Never trouble trouble until trouble troubles you.(不要杞人憂天,嘿嘿,偶最喜歡的一句話)

25. Did you get the picture?(你明白了沒有?老驢給新驢講解完畢后可以用這句話)

26. Be back in 30 minutes!(還是為領(lǐng)隊(duì)GG準(zhǔn)備的,一定要在三十分鐘內(nèi)回來(lái))

27. One more hour to go.(新驢走啊走,看不到頭,問(wèn)老驢還要走多遠(yuǎn),老驢可以用此句)

28. Time is running out.(沒時(shí)間了。)

29. To the best of my knowledge…(就偶所知,老驢傳授經(jīng)驗(yàn)的開場(chǎng)白)

30. As far as I know, …(同上)

31. Don't let me down.(別讓偶失望,新驢問(wèn)老驢問(wèn)題時(shí)可以用,老驢讓新驢實(shí)踐時(shí)可以用,你餓了半天問(wèn)別人要吃的時(shí)候也可以用,嘻嘻)

32. You'll get it soon.(老驢說(shuō):你也很快會(huì)的)

33. Pick up the pace.(快點(diǎn))

34. You are really something.(新驢對(duì)老驢的贊美:你真了不起)

35. You are something else.(同上)

36. How did you manage to do that?(你是怎樣做到的?新驢對(duì)老驢的景仰)

37. I can't believe my eyes.(簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛,還有這樣美麗的地方,或者還有這樣美麗的新驢MM,嘿嘿)

38. It was really neat!(太棒了)

39. I'm dying for a coke.(我真想喝杯可樂,想死了。當(dāng)然你也可以把coke換成wife,bf,cigarette什么的)

40. Wine in, truth out.(尤其是在可以喝酒的時(shí)候,可以用到,酒后吐真言)

41. I can't carry a tune.(偶五音不全,不過(guò)請(qǐng)大家慎用,因?yàn)槟阄逡舨蝗鸵馕吨苍S你要跳舞給大家看)

42. If you can make it here, you can make it anywhere.(你在這里做到了在一切地方就都能做到)

43. My hands are sweaty.(我很緊張,手心都出汗了,比如讓你第一次攀巖,或者是當(dāng)眾表演節(jié)目)

44. I've got a butterfly in my stomach.(同上,與漢語(yǔ)心頭小鹿撞異曲同工)

45. No way.(沒門)

46. It's a piece of cake. / It's a snap.(小菜一碟)

47. Go for it.(試一試)

48. … is driving me up a wall.(偶快被逼瘋了,比如蚊子和野外的驕陽(yáng),寒風(fēng)等等)

49. Anything you say.(偶聽你的。很乖巧的一句話,新驢必背)

50. I'm already locked into something else.(說(shuō)了這么多結(jié)果你有別的事沒法去了?沒關(guān)系,這句就給你的,我另有別的事要做了)

英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)5句話,3種句型。越簡(jiǎn)單越好,我才小學(xué)四年級(jí)

The Great Wall

The Great Wall is in BeiJing.It is very famous.It is built long time ago.There are a lot of trees.People can go to there on weekend.

用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)

寫作思路:可以介紹一下亳州,將亳州的特點(diǎn)詳細(xì)地描述出來(lái)。

Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of

China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist

attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower

theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.

亳州是國(guó)家級(jí)歷史文化名城和中國(guó)優(yōu)秀旅游城市之一,像是曹操運(yùn)兵道、花戲樓、道德中宮、曹氏宗族墓群、華祖庵等都是非常著名的旅游景點(diǎn)。

Cao Cao's underground troop transportation road is located under the

main streets in the old city of Bozhou, with a length "underground Great Wall". The tunnel extends

in all directions and has a complex structure. It has four forms:

one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower

two-story road.

曹操地下運(yùn)兵道位于亳州市老城內(nèi)主要街道下,長(zhǎng)達(dá)四千余米,有“地下長(zhǎng)城”之稱。地道里面四通八達(dá),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,有單行道、轉(zhuǎn)彎道、平行雙道、上下兩層道四種形式。

It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,

leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as

vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many

times to win the war.

設(shè)有貓耳洞、障礙墻、絆腿板、陷阱等軍事設(shè)施,還有通氣孔、傳話孔、燈籠等附屬設(shè)施。曹操曾多次運(yùn)用地道戰(zhàn)術(shù)取得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利。

Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a

construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural

relics protection unit. The theater was originally a stage of the great

emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful

paintings.

花戲樓位于亳州城北關(guān),建筑面積3163.1平方米,是全國(guó)重點(diǎn)文物 保護(hù)單位。戲樓本來(lái)是大帝廟的一座舞臺(tái)。因上面雕刻彩繪絢麗奪目而得名。

Welcome friends at home and abroad to Bozhou.

歡迎國(guó)內(nèi)外的朋友到亳州來(lái)做客。

如何用英語(yǔ)介紹一個(gè)城市的景點(diǎn)句子?

例文:

Shanghai is one of the largest cities in China and it is also the business and financial center of our country.The Huangpu River flows through the city.There are many new constructions and buildings in the Pudong district including the famous Oriental Jewel Tower.There are many great shops and stores along the Nanjing Road,the main commecial road in the city.Millions of tourists and business people come to the city every day and enjoy Shanghai's food,scenery,and life.

上海中國(guó)最大的城市之一,它也是我國(guó)商業(yè)金融中心.黃浦江穿過(guò)這座城市.在浦東地區(qū)有很多新的建筑群和大樓,包括著名的東方之珠.南京路上有很多很好的商店,它是這座城市最主要的商業(yè)路.每天都會(huì)有很多的旅游者和商人來(lái)到這里享受上海的飲食、景點(diǎn)和生活.

Hash:567f014ea381fe1c2dc4b4dc10c12ec6a0b1dc71

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com