幽居無聊?司馬光在小園林品出大樂趣,堪稱宅中取樂的至高境界

說起司馬光人們常常會想起他的兩個壯舉:一是砸缸救出溺水的小伙伴,一是寫出了號稱“史學(xué)雙壁”之一的巨作《資治通鑒》。雖然以上兩件事發(fā)生在司馬光的不同的人生階段,但巧的是它們都發(fā)生在司馬光故居。

前段時(shí)間司馬光故居因一篇網(wǎng)絡(luò)熱文引發(fā)公眾熱議。該文聲洛陽市為了修建當(dāng)?shù)氐囊粋€商貿(mào)項(xiàng)目,將司馬光故居遺址及周邊的土地轉(zhuǎn)賣予開發(fā)商,目前千年古村司馬村已被夷為平地,司馬光故居獨(dú)樂園遺址也即將被商貿(mào)城取而代之。雖然當(dāng)?shù)?a href='/wenwu/' target=_blank>文物局對此回應(yīng)道,經(jīng)初步核實(shí)司馬光保護(hù)區(qū)域無施工行為,但此事還是引發(fā)了人們對獨(dú)樂園遺址的關(guān)注和擔(dān)憂。

在李清照之父李格非的《洛陽名園記》中,獨(dú)樂園是當(dāng)時(shí)四方游客游洛陽時(shí)必看的名園。它是司馬光在北宋神宗熙寧四年(公元1071)修建的私人園林,正值司馬光因?yàn)榕c好友王安石的政見不同,憤然離開朝廷退居洛陽之時(shí)。正是在獨(dú)樂園中,司馬光以“日力不足,繼之以夜”之心力完結(jié)了之前未完成的《資治通鑒》。

世人只道并非豪門大院的獨(dú)樂園能夠美名遠(yuǎn)揚(yáng),全因沾了司馬光的光,誰又何曾想過:這處小小的園林給司馬光繁重的編纂工作帶來了多少樂趣?

司馬光在其《獨(dú)樂園記》中展示了一個小小的桃花源:園子正中間是藏書五千卷的讀書堂,史學(xué)巨作《資治通鑒》就是在這里編纂完成的,以讀書堂為中心的池周邊,依次分布有六處知名景點(diǎn),司馬光分別給它們起了6個詩情畫意的名字,分別是弄水軒、釣魚庵、種竹齋、采藥圃、澆花亭、見山臺。概觀之獨(dú)樂園是一個以水景為構(gòu)圖中心,并種植有大量花木竹林的水景園林。

獨(dú)樂園中處處有司馬光的大樂趣。平時(shí)司馬光在讀書堂閱讀經(jīng)典,從書中感受圣賢的智慧,體會“邪說遠(yuǎn)去耳,圣言飽充腹”的精神富足。伏案久了難免會勞累,此時(shí)他會踱步走出讀書堂,或是去廳堂南邊的弄水軒欣賞像虎爪、像大象鼻子的水流;或是去廳堂北邊的釣魚庵,在遍布竹林的小島上手執(zhí)魚竿,將自己想象成東漢隱士嚴(yán)子陵,感受先賢那份不慕權(quán)貴樂逍遙的真性情;亦或是去水池東邊種滿草木藥材的采藥圃采藥,尋求“不為良相便為良醫(yī)”的心理慰藉。

站在見山臺上登高望遠(yuǎn),整個洛陽城盡收眼底,可將朝政黨政的煩憂暫拋腦后,身心徜徉漫游在寥廓的天地之間。種竹齋處竹林茂盛,又有池水環(huán)繞,夏季可在此避暑,秋夜可在此賞月,感受明月清風(fēng)的溫柔舒緩,體會天人合一的自在逍遙,于是司馬光發(fā)出“不知天壤之間復(fù)有何樂可以代此也”的感慨,此園雖可共賞,此中的樂趣不一定人人都能感受的到,因此司馬光將此園取名為“獨(dú)樂園”。

在獨(dú)樂園的風(fēng)景中感受身心的舒緩自在,體現(xiàn)出道家天人合一思想對司馬光的影響,老子曾在《道德經(jīng)》里說過:“人法地,地法天,天法道,道法自然?!痹诘兰襾砜?,人原本就是自然中的一部分,但后天的種種世俗規(guī)范束縛著人本然之天性,而司馬光幽居獨(dú)樂園、遠(yuǎn)離世俗喧鬧,感受天地自然間妙不可言的樂趣,正所謂“草妨步則薙之,木礙冠則芟之,其他任其自然,相與同生天地間,亦各欲遂其生耳”可謂達(dá)到了“萬物與我為一”的逍遙境界。

不過司馬光感悟到的樂趣不僅僅源于自然風(fēng)光,更是來自于對先賢的慎終追遠(yuǎn),他在獨(dú)樂園中自得其樂時(shí)會聯(lián)想起昔日“一簞食,一瓢飲”的孔顏之樂,寫作時(shí)猜想窮經(jīng)守幽獨(dú)的董仲舒是否也和自己有同樣的心境,在弄水軒賞玩水景花木時(shí)亦會想起品行高潔的杜牧……所以即便獨(dú)樂園中的司馬光孑然一身,卻并不孤獨(dú),他以先哲為師、與君子為友,剝離外界世俗欲望的紛擾,內(nèi)心高潔的原則信念愈發(fā)堅(jiān)定,達(dá)到“盡心知性知天”,這亦是儒家天人合一的思想境界。

可見司馬光在獨(dú)樂園里品出來的樂趣,蘊(yùn)藏著儒道天人合一思想的統(tǒng)一。歷代文人有感于此紛紛來司馬光的獨(dú)樂園賞玩并為其吟詩作畫,有世人熟知的文豪蘇軾、蘇轍兄弟,有宋明理學(xué)家邵雍、張載、程顥、程頤,還有明代著名畫家仇英等等。

獨(dú)樂園作為一處中國思想文化的物質(zhì)載體,流傳至今因?yàn)榉N種現(xiàn)實(shí)原因呈逐漸消失之勢,后人聞之亦感惋惜。惟愿先賢的思想寶藏,能盡可能地以更多的方式傳承下來,福澤后人。

作者:高遠(yuǎn)

Hash:15588fb95afea5c3727bf2d6c50a0a6ebb942b63

聲明:此文由 東方國學(xué) 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com