原駐法國(guó)使館馬燕生公參訪問港中大(深圳)并在“博雅講堂”開講

原駐法國(guó)使館馬燕生公參訪問我校

并在博雅講堂開講

12月10日,原中國(guó)駐法國(guó)使館教育處公使銜參贊馬燕生先生應(yīng)邀訪問我校。香港中文大學(xué)深圳)校長(zhǎng)徐揚(yáng)生教授會(huì)見客人,并介紹了我校國(guó)際化工作戰(zhàn)略規(guī)劃和進(jìn)展情況,馬燕生公參對(duì)學(xué)校創(chuàng)建后各方面取得的矚目成就表示贊嘆,并向徐校長(zhǎng)介紹了法國(guó)及歐盟高等教育發(fā)展的情況,未來將結(jié)合自己多年的駐外工作經(jīng)歷為港中大(深圳)的國(guó)際化發(fā)展貢獻(xiàn)力量。

會(huì)后,徐校長(zhǎng)為馬燕生先生授牌,聘請(qǐng)他擔(dān)任學(xué)校 “全球事務(wù)資深顧問(Senior Advisor on Global Affairs)”。大學(xué)協(xié)理副校長(zhǎng)施雅德教授(Prof.Jesús SEADE)、人文社科學(xué)院副院長(zhǎng)王立弟教授和學(xué)術(shù)交流處處長(zhǎng)柯常青等出席了會(huì)見。

REC

馬燕生先生做客博雅講堂,為同學(xué)們做主題演講“如何成功留學(xué)并成為國(guó)際化精英人才”。馬燕生先生從法國(guó)和歐盟的國(guó)際學(xué)生流動(dòng)情況切入主題,講解國(guó)際化精英人才需要具備的四要素:中國(guó)情懷、國(guó)際視野、專業(yè)扎實(shí)、復(fù)合復(fù)語(yǔ),隨后暢談了成才之路。馬燕生先生在講座中鼓勵(lì)同學(xué)們努力學(xué)習(xí),要肩負(fù)起以“結(jié)合傳統(tǒng)與現(xiàn)代,融會(huì)中國(guó)與西方”的使命,為“讓世界更好地了解中國(guó),讓中國(guó)更好地融入世界”做出貢獻(xiàn)。講座結(jié)束后,不少同學(xué)們意猶未盡,就成功留學(xué)、如何平衡職業(yè)學(xué)習(xí)和學(xué)術(shù)學(xué)習(xí)的關(guān)系、如何成為一名外交官等的話題,與馬燕生先生交流互動(dòng)。

人文社科學(xué)院副院長(zhǎng)王立弟教授為馬燕生頒發(fā)“博雅講堂”紀(jì)念證書

此次講座也是我校2018年 “海外學(xué)習(xí)行前教育系列活動(dòng)”之一。2017-2018學(xué)年,我校共遴選并派出約550名同學(xué)赴海外參加交流、交換和暑期學(xué)分課程學(xué)習(xí)。2018-2019學(xué)年的海外學(xué)習(xí)項(xiàng)目正在陸續(xù)發(fā)布,項(xiàng)目數(shù)量和項(xiàng)目種類大幅度增加。“海外學(xué)習(xí)行前教育系列活動(dòng)”的目的是幫助同學(xué)們提前做好海外學(xué)習(xí)規(guī)劃,并在跨文化交流溝通、行前心理調(diào)適、在外特殊情況應(yīng)對(duì)等方面進(jìn)行準(zhǔn)備。

Former Minister Counsellor conferred as CUHK-Shenzhen’s Senior Advisor on Global Affairs

Mr. Ma Yansheng, former Vice President of Beijing Foreign Studies University and Minister Counsellor of the Chinese Embassy in France, visited the Chinese University of Hong Kong, Shenzhen on December 10, 2017. President Xu Yangsheng received him. Prof. Jesús Seade, Associate Vice President for Global Affairs, Prof. Wang Lidi, Deputy Dean of School of Humanities and Social Science and other representatives from CUHK-Shenzhen attended the meeting. Mr. Ma Yansheng was conferred on the title of “Senior Advisor on Global Affairs” during the meeting.

Mr. Ma Yansheng delivered a themed lecture at Liberal Arts Education Colloquium. He talked about how to make the most of your study abroad experience and how to evolve into an international elite? In his speech, topics on international students in France and Europe Union, four elements of an international talent and the approach to becoming an international talent are discussed.

He encouraged students to work hard to combine tradition with modernity, and to bring together China and the West. He also wish students would contribute to bringing China and the world closer and to making China an integral part of the world.

Ma Yansheng delivered a lecture at Liberal Arts Education Colloquium

The lecture is a session of the “Pre-departure Briefing Series for Overseas Study Programs”, which is organized to help students to make better plan and preparation for their future overseas study.

Hash:0cca22df6078a2ca08218ecd5a0e4ab5cd06db76

聲明:此文由 香港中文大學(xué)深圳 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com