介紹長(zhǎng)沙旅游景點(diǎn)英文對(duì)話(介紹長(zhǎng)沙旅游景點(diǎn)英文對(duì)話翻譯)

導(dǎo)讀:介紹長(zhǎng)沙旅游景點(diǎn)英文對(duì)話(介紹長(zhǎng)沙旅游景點(diǎn)英文對(duì)話翻譯) 求一篇關(guān)于 長(zhǎng)沙 的英文介紹 用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn) 關(guān)于介紹長(zhǎng)沙的英語(yǔ)作文 60-80字 用英文介紹岳麓山(帶中文)

求一篇關(guān)于 長(zhǎng)沙 的英文介紹

A Brief Introduction to Changsha's Tourist Industry Changsha

Changsha is rich in tourist resources because of its unique geographical location. Surrounding the city are the beautiful Yuelu Mountain, Dawei Mountain and Weishan Mountain, and the Xiangjiang River and Liuyang River flow across it. The Juzizhou scenic spot in the city is regarded as one of the eight most charming places in Hunan attracting both domestic and overseas visitors.

The rapid social and economic development in Changsha has laid the foundation for the local tourism boom. In 1998, the city realized 54.285 billion yuan of GNP, which meant it had reached its strategic goal ahead of schedule and that local residents enjoy a higher standard of living. Changsha is also among the 50 top Chinese cities in terms of general economic strength.

Being the political, economic, scientific and technological, educational, cultural and transportation center in Hunan, Changsha is quite a large place occupying land of 11,800 sq. km. With a population of 5.63 million. Changsha is among the first group of Chinese cities which were selected as famous historical and cultural cities in the country and allowed to open-up to the outside world. Thus, it has become an important city in central China enjoying the fastest economic growth and immense vitality.

A cradle of the ancient Chu and Xiang civilizations rooted in central China, Changsha was the hometown of many great figures in both ancient and modern history of China, including Qu Yuan, Jia Yi, Zhu Xi, Zeng Guofan, Mao Zedong and Liu shaoqi. The city boasts countless discoveries of historical and cultural values. For example, unearthed here was the world-famous Mawangdui Tomb of the Han Dynasty, in which a female mummy and her jewelry, which are 2,000 years old, were discovered. Recently, 170,000 bamboo sticks that were used for printing books were found in an an cient tomb in Changsha. This discovery, harking back to the period from 220 to 280, is regarded as one of the most important archaeological discoveries in China so far. Changsha is also famous for being the home of Yuelu Shuyuan (an academic institution) which was established about 1,000 years ago.

In 1998, Changsha received 25 million tourists and realized a turnover of 4.7 billion yuan This included 194,000 foreign visitors that created profits for the sector totaling $ 100 million. At present, Changsha has 44 hotels including three five-star, one four-star and eight three-star ones. The city also has 78 travel agencies operating both domestic and foreign business. Changsha has 170 popular scenic spots including five summer resorts.

In 1998, Changsha won an award as one of the Top Tourist Cities in China.

Tourist Consulting Offices Changsha

The Changsha Administration of Tourism has established tourist consulting offices in various places including the western,eastern and northern long distance bus stations in Changsha, as well as the docks where the boats arrive, where tourist information and brochures are available. The city has also a special telephone number (0731-2253935), through which up-to-date tourist information can be obtained.

The Signs in Public Places Changsha

According to international practice, the municipal administration of Changsha has provided public information signs in all major places including holiday villages, hotels, the airport, the railway station and the docks. All these signs are standard, accurate and conspicuous.

Foreign Language Changsha

All the street signs on the main roads and scenic spots are in both Chinese and English for the convenience of foreign visitors.

Public Facilities Changsha

Thanks to the reform and opening up policy, telecommunications in Changsha have developed rapidly, holding the leading place among the provinces. By the end of March 1999, there were 30,416 public telephones in Changsha, including 17,996 ordinary public telephones, 2,267 for use with IC cards, 421 portable ones and 9,565 installed on campus.

All the travel agencies and hotels in the city provide the service of ticket reservation by telephone.

用英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)

寫(xiě)作思路:可以介紹一下亳州,將亳州的特點(diǎn)詳細(xì)地描述出來(lái)。

Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of

China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist

attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower

theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.

亳州是國(guó)家級(jí)歷史文化名城和中國(guó)優(yōu)秀旅游城市之一,像是曹操運(yùn)兵道、花戲樓、道德中宮、曹氏宗族墓群、華祖庵等都是非常著名的旅游景點(diǎn)。

Cao Cao's underground troop transportation road is located under the

main streets in the old city of Bozhou, with a length "underground Great Wall". The tunnel extends

in all directions and has a complex structure. It has four forms:

one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower

two-story road.

曹操地下運(yùn)兵道位于亳州市老城內(nèi)主要街道下,長(zhǎng)達(dá)四千余米,有“地下長(zhǎng)城”之稱(chēng)。地道里面四通八達(dá),結(jié)構(gòu)復(fù)雜,有單行道、轉(zhuǎn)彎道、平行雙道、上下兩層道四種形式。

It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,

leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as

vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many

times to win the war.

設(shè)有貓耳洞、障礙墻、絆腿板、陷阱等軍事設(shè)施,還有通氣孔、傳話孔、燈籠等附屬設(shè)施。曹操曾多次運(yùn)用地道戰(zhàn)術(shù)取得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利。

Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a

construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural

relics protection unit. The theater was originally a stage of the great

emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful

paintings.

花戲樓位于亳州城北關(guān),建筑面積3163.1平方米,是全國(guó)重點(diǎn)文物 保護(hù)單位。戲樓本來(lái)是大帝廟的一座舞臺(tái)。因上面雕刻彩繪絢麗奪目而得名。

Welcome friends at home and abroad to Bozhou.

歡迎國(guó)內(nèi)外的朋友到亳州來(lái)做客。

關(guān)于介紹長(zhǎng)沙的英語(yǔ)作文 60-80字

關(guān)于介紹長(zhǎng)沙的英語(yǔ)作文

Changsha is rich in tourist resources because of its unique geographical location.Surrounding the city are the beautiful Yuelu MountainDawei Mountain and Weishan Mountainand the Xiangjiang River and Liuyang River flow across it.

The Juzizhou scenic spot in the city is regarded as one of the eight most charming places in Hunan attracting both domestic and overseas visitors.

譯文

長(zhǎng)沙地理位置得天獨(dú)厚,旅游資源豐富,美麗的岳麓山大圍山、巍山環(huán)繞,湘江、瀏陽(yáng)河橫穿其間。

該市橘子洲風(fēng)景區(qū)被認(rèn)為是湖南吸引國(guó)內(nèi)外游客的八大最具魅力的地方之一。

用英文介紹岳麓山(帶中文)

Yuelu Mountain

It lies in the west bank of Xiang River in Changsha City. The landscape is mainly composed of Lushan Mountain and the nearby rivers, ponds, plants and animals gardens and personnel landscape. Here the climate is warm and comfortable. The main peak in 300 meters high. It lies in the west bank of Xiang River in Changsha City. The landscape is mainly composed of Lushan Mountain and

the nearby rivers, ponds, plants and animals gardens and personnel landscape. Here the climate is warm and comfortable. The main peak in 300 meters high.

Yuelu Mountain is composed of natural scenery and personnel landscape. The natural scenery is strange, quiet, treasure and beautiful. In the landscape there are several thousand kinds of plants, among which there are a lot of famous and rare plants such as privet, ginkgo, camphor, spinulose tree, quassia, sweet gum, Chinese honey locustbladder catchfly. Besides, there are a lot of famous and rare birds and animals such as babbler, loriot, cuckoo, owl, woodpecker, parrot and fox, goat, pheasant. Yuelu Mountain is one of Eight Attractions in Xiaoxiang.

Yuelu Mountain has brilliant personnel landscape. For example, the poem written by Du Mu, "Stop the car and watch the maple leaves until late, the leaves covered by frost are more red than the flowers in February."

There are a lot of scenic spots in Yuelu Mountain such as Qingfeng gorge, Aiwan Pavilion, Lushan Temple, Yunlu Palace, White Crane Spring and Flying Stone.

Qingfeng Gorge lies in the low place Between Yuelu Academy and Lushan Temple, where the scenery is quite beautiful. In it there are Aiwan Pavilion. Aiwan Pavilion lies in Qingfeng Gorge and was built in A.D.1792. Its original name is Red Leaf Pavilion and later according to the poem written by Du Mu, it was changed the name. Mao Zhedong once played and studied here in the course of study period and the remaining tablet was written by Mao Zedong in the 50s. It was supported by four red poles. There is a tablet with the poem, "Qinyuanchun-Changsha" written by Mao Zedong.

The history of activities for Taoism in Yuelu Mountain is quite long. And Yuelu Palace was built in A.D.1478, the region has been as the activity center of Taoism since then.

Yuelu Mountain has a lot of attractions and very pretty thus it is the good place for tourists.

岳麓山在長(zhǎng)沙市區(qū)之西,東臨湘江,面積約8平方公里,古人贊譽(yù)其“碧嶂屏開(kāi),秀如琢珠”。唐宋以來(lái),岳麓山即以林壑幽美,山幽澗深聞名。六朝羅漢松、唐宋銀杏、明清松樟相當(dāng)著名;愛(ài)晚亭清風(fēng)峽、蟒蛇洞、禹王碑、岳麓書(shū)院等景觀聞名遐邇。這里還葬有黃興、蔡鍔等著名人物。岳麓山春天滿山蔥綠、杜鵑(市花)怒放;夏日幽靜涼爽;秋天楓葉流丹,層林盡染;隆冬玉樹(shù)瓊枝,銀裝素裹,四季風(fēng)景宜人。

岳麓書(shū)院在山之東麓,始建于宋開(kāi)寶九年(976年),朱熹、張 主講期間是全盛時(shí)期,有學(xué)生千人,成為宋代四大書(shū)院之一。清光緒二十九年(1903年)改為高等學(xué)府,后又變成高等師范學(xué)校。1925年改為湖南大學(xué)。書(shū)院現(xiàn)存古建筑尚有御書(shū)樓、文昌樓、半學(xué)齋、十彝器堂、濂溪祠、湘水校經(jīng)堂、自卑亭等,讓人緬懷書(shū)院輝煌歷史。

岳麓山,峰巒疊翠,古木參天,林壑清幽,景色秀美。是鐘靈毓秀,人文薈萃的名山勝地。

位于清風(fēng)峽口的千年學(xué)府岳麓書(shū)院,“千百年楚材導(dǎo)源于此”,孕育了博大精深,廣袤無(wú)垠的湖湘文化,培養(yǎng)了一代又一代的先烈、偉人。

岳麓山也是愛(ài)國(guó)主義和革命傳統(tǒng)教育的好課堂,這里長(zhǎng)眠了辛亥革命時(shí)期為推翻帝制,實(shí)現(xiàn)共和而獻(xiàn)身的先烈;為舍生取義而慷慨赴死的志士仁人;還長(zhǎng)眠了抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期為抵御外侮而浴血疆場(chǎng),以身殉國(guó)的中國(guó)軍民。

那一座座為他們樹(shù)立的豐碑墓志,永遠(yuǎn)昭示和激勵(lì)著中華民族的子子孫孫,構(gòu)成了岳麓山的一幅幅悲壯肅穆的人文景觀。其山脈屬南岳衡山,古人把岳麓山列為南岳七十二之一,稱(chēng)為靈麓峰。南北朝劉宋時(shí)《南岳記》載:“南岳周?chē)税倮?,回雁為首,岳麓為足。故名岳麓。?jù)地質(zhì)學(xué)考證,岳麓山奠基于古生代,形成于中生代,發(fā)展于新生代,距今三億余年。

岳麓山風(fēng)景名勝區(qū)系國(guó)家級(jí)重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)。位于古城長(zhǎng)沙湘江兩岸,由丘陵低山、江、河、湖泊、自然動(dòng)植物以及文化古跡、近代名人墓葬、革命紀(jì)念遺址等組成,為城市山岳型風(fēng)景名勝區(qū)。 已開(kāi)放的景區(qū)有麓山景區(qū)、橘子洲頭景區(qū)。其中麓山景區(qū)系核心景區(qū),景區(qū)內(nèi)有岳麓書(shū)院、愛(ài)晚亭、麓山寺、云麓宮、新民主學(xué)會(huì)景點(diǎn)等。規(guī)劃開(kāi)放的景區(qū)有:天馬山、桃花嶺、石佳嶺及土城頭景點(diǎn)等,總面積達(dá)36平方公里。岳麓山風(fēng)景名勝區(qū)南接衡岳,北望洞庭,西臨茫茫原野,東瞰滔滔湘流,玉屏、天馬、鳳凰、橘洲橫秀于前,桃花、綠蛾竟翠與后,金盆、金牛、云母、圭峰拱持左右,靜如龍蛇逶迤,動(dòng)如駿馬奮蹄,凌空俯視如一微縮盆景,側(cè)視遠(yuǎn)觀如一天然屏壁??芍^天工造物,人間奇景,長(zhǎng)沙之大觀。

岳麓山風(fēng)景名勝區(qū)自古以來(lái)就以山清水秀著稱(chēng)于世,它主要有清風(fēng)峽景區(qū)、云麓峰景區(qū)、萬(wàn)景園風(fēng)景帶、赫石坡景區(qū)、儒家勝地、佛寺探幽、云麓道宮、橘子州頭等景區(qū)。

清風(fēng)峽景區(qū):岳麓書(shū)院至麓山寺的谷地,名叫清風(fēng)峽?!对缆磿?shū)院志》記載:“當(dāng)溽暑時(shí),清風(fēng)徐至,人多休息,故名以次得。”歷朝歷代的人們都將這里看成是避暑的天然勝地。清風(fēng)峽自然景色秀美,峽內(nèi)林木茂密,古樹(shù)參天,溪澗盤(pán)繞,流泉星羅棋步。風(fēng)? ?景色隨著氣候和季節(jié)的轉(zhuǎn)換,呈現(xiàn)出千變?nèi)f化的姿態(tài)。峽內(nèi)還有眾多的文物古跡為世人所矚目,內(nèi)有歷史悠久的佛寺名塔—舍利塔,有我國(guó)四大名亭之一的愛(ài)晚亭,有著名的二南詩(shī)刻,以及劉道一等近代名人的墓葬。

[編輯本段]歷史

岳麓山位于長(zhǎng)沙西郊,湘江西岸,是南岳衡山72峰之一,南北朝時(shí)的《南岳記》就提到:“南岳周?chē)税倮铮匮銥槭?,岳麓為足”,岳麓山由此得名。岳麓山周?chē)刑祚R、鳳凰、綠蛾、金牛等峰嶺拱護(hù),連巒疊峰數(shù)十公里,山中石骨巷秀,樹(shù)木蔥郁,如一翡翠玉屏,橫叢在湘江兩岸,人們稱(chēng)它“碧嶂屏開(kāi),秀如琢玉”,有“岳麓之勝,甲于楚湘”的美譽(yù)。所以,自古有無(wú)數(shù)的文人墨客、達(dá)官顯要到這里游賞,從而留下了眾多的歷史古跡與文化故事。到宋代,隨著潭州講學(xué)之風(fēng)的盛行,岳麓山更是勝友如云,張、朱熹等人經(jīng)常留連山間,感慨“年華供轉(zhuǎn)徙,眼界得清新”,使岳麓山文化色彩更加濃厚。

岳麓山云麓峰左側(cè)峰巒上著名的“禹王碑”是岳麓山古老文化的象征,是宋代摹刻至此的。這塊碑石刻有奇特的古篆字,字分9行,共77字。相傳4000多年前的洪荒時(shí)代,天下被淹沒(méi)洪水之中,大禹為民治水,到處奔波,疏導(dǎo)洪流,竟“七年聞樂(lè)不聽(tīng),三過(guò)家門(mén)不入”,最終制服了洪水,受到百姓的尊重。傳說(shuō)大禹曾到過(guò)南岳,并在岣嶁峰立下了這塊石碑。東漢趙嘩《吳越春秋》就記載了這一傳說(shuō):“禹登衡山,夢(mèng)蒼水使者,投金簡(jiǎn)玉玉字之書(shū),得治水之要,刻石山之高處?!碧拼?a href='/hanyu/' target=_blank>韓愈為此登臨岣嶁峰尋訪禹碑,雖未親見(jiàn),卻留下了“蝌蚪拳身薤葉撥,鸞飄風(fēng)伯怒蛟螭”的詩(shī)句。1212年(宋嘉定五年),何致游南岳,在岣嶁峰摹得碑文,過(guò)長(zhǎng)沙時(shí)請(qǐng)人翻刻于岳麓山顛。宋以后,碑被土所掩。明代長(zhǎng)沙太守潘鎰?wù)业酱吮?,傳拓各地,自此禹碑名聞?dòng)谑馈C鳁钌髟硗醣屛模?

“承帝日咨,翼輔佐卿。洲諸與登,鳥(niǎo)獸之門(mén)。參身洪流,而明發(fā)爾興。久旅忘家,宿岳麓庭。智營(yíng)形折,心罔弗辰。往求平定,華岳泰衡。宗疏事裒,勞余神。郁塞昏徙。南瀆愆亨。衣制食備,萬(wàn)國(guó)其寧,竄舞永奔?!?

據(jù)學(xué)者研究,這篇碑文既不同于甲骨鐘鼎文,也不同于籀文蝌蚪文,很難辨認(rèn),楊慎釋文也只是一說(shuō),難作定論。加上我國(guó)歷代碑石中尚無(wú)夏禹時(shí)代的實(shí)物例證,因而此碑很可能是后人假托而成。但韓愈所聞,何致翻刻卻是事實(shí),所以即使是唐宋時(shí)所刻石碑,也已是千余年前的珍貴古物了。明清兩代,吟詠禹王碑的詩(shī)詞很多,有朱翊鑾的《禹跡亭》、崔應(yīng)科的《禹碑》、石公蔭的《登禹王碑憩望》、沈一揆的《禹碑》等等。大都表達(dá)了對(duì)大禹治水功績(jī)的敬仰和對(duì)碑文難以認(rèn)釋的感嘆,如沈一接的詩(shī)云:

“平成績(jī)奏幾千年,石壁遺文尚宛然。豈是后人偏好事,應(yīng)知古圣示心傳。龍蛟影動(dòng)云煙亂,珠露光凝日月懸。愧我讀書(shū)無(wú)萬(wàn)卷,空來(lái)擬議未能詮?!?

現(xiàn)在全國(guó)各地有10余處禹碑,據(jù)說(shuō)都是由岳麓山禹碑復(fù)刻的,由此也可見(jiàn)它的珍貴。

岳麓山除禹王碑外,還有一塊著名的碑刻——麓山寺碑。碑高近3米,寬1米多,由唐代著名文學(xué)家、書(shū)法家李邕撰文和書(shū)寫(xiě),黃仙鶴刻石。碑額篆書(shū)“麓山寺碑”4個(gè)大宇,碑文共1400余字,駢散文體兼用,敘述了麓山寺自晉泰始(265-274)年間建立至唐開(kāi)元(713-741)立碑時(shí)500年間的興廢修葺、歷代禪師宣揚(yáng)佛法的經(jīng)過(guò),以及岳麓山的佳麗風(fēng)光。

李邕,揚(yáng)州江都人,史書(shū)記載“邑之文,于碑頌是所長(zhǎng)”。由于他任過(guò)北海太守,人稱(chēng)“李北海”,所以這碑又名“北海碑”。李邕撰寫(xiě)的此碑碑文為行楷書(shū),詞句華麗,字體秀勁,集漢魏碑銘之長(zhǎng)。在李邕一生書(shū)寫(xiě)過(guò)的眾多碑銘中,以麓山寺碑最為精美,碑的背面還有米芾等宋元名家的題名,因而歷代書(shū)家都將它視作珍品。由于此碑的文采、書(shū)法、刻工都精湛獨(dú)到,所以人們又稱(chēng)它“三絕碑”。“三絕碑”在我國(guó)古代碑刻藝術(shù)中聲譽(yù)很高,碑字用行書(shū)是此碑新創(chuàng),筆力雄健渾厚,后起書(shū)法大師,如蘇、米芾等都沿襲其法。元代書(shū)法大家趙孟頫自言:“每作大字一意擬之”。自古至今,許多著名文人游覽岳麓山時(shí)都特意來(lái)觀摩此碑,宋代的張、明代的李東陽(yáng)等都留下了吟詠它的詩(shī)篇,可見(jiàn)其對(duì)后人影響之大。

唐代是詩(shī)的盛期,當(dāng)駱賓王、杜甫;李白李商隱等著名詩(shī)人往來(lái)吟詠古長(zhǎng)沙時(shí),長(zhǎng)沙本地的俊杰之士也才華畢露,他們撰文作詩(shī),聯(lián)句競(jìng)對(duì),從而引出了一則王磷、李群玉麓山競(jìng)對(duì)的佳話。王是長(zhǎng)沙人,善作詩(shī)詞,才思敏捷,唐咸通(860-872)年間,由觀察使崔鉉推薦,到長(zhǎng)安參加“日試萬(wàn)言科”??荚嚹翘?,王請(qǐng)到10位書(shū)吏,各給筆墨紙張,然后自己往來(lái)口授,10吏筆不停書(shū)。首題《黃河賦》3000字,數(shù)刻而成,再記《鳥(niǎo)散余花落》詩(shī)20首,到中午就已寫(xiě)就了7000言。當(dāng)時(shí)掌權(quán)的宰相路嚴(yán)見(jiàn)王才華出眾,想羅致門(mén)下,派人召見(jiàn)王,王謝絕,路嚴(yán)大怒,絕了王的仕途。王便獨(dú)自返回長(zhǎng)沙,寄情于山水之間放懷詩(shī)酒。一天,他在岳麓山偶遇另一位湖南名詩(shī)人李群玉。李群玉曠逸不樂(lè)仕進(jìn),專(zhuān)以吟詩(shī)自?shī)?,?shī)筆妍麗,才力邁健,又好爭(zhēng)勝斗強(qiáng),恃才自傲。兩個(gè)要遇時(shí),李群玉問(wèn)王:“公何許人?”王回答:“日試萬(wàn)言王?!币?yàn)槔钊河褚幌蚩床黄鹱巫斡诠γ送镜娜?,又認(rèn)為日試萬(wàn)言只有應(yīng)酬工作,算不得真才華,便在言語(yǔ)中對(duì)王顯出輕視的態(tài)度,王覺(jué)察到后,裝作不知,只是提議兩人以聯(lián)句較量才力,李群玉毫不在意,一口應(yīng)允。不料王占對(duì)快捷,佳句泉涌,李群玉幾乎無(wú)法應(yīng)付,當(dāng)王吟出“芍藥花開(kāi)菩薩面,棕櫚葉散夜叉頭”的絕句時(shí),李群玉不覺(jué)傾倒,連嘆“好句、好句”,自愧不如。從此,李群玉與王結(jié)為好友,麓山競(jìng)對(duì)的佳話也在湖南廣為流傳。

宋代岳麓山還產(chǎn)生了一則湖湘學(xué)派的創(chuàng)始人之一胡寅怒斥奸臣的故事。南宋初年,金兵不斷南侵,宋高宗趙構(gòu)偏安江左,執(zhí)掌朝柄的秦檜等人畏敵如虎,一味妥協(xié)投降,胡寅目睹國(guó)家的內(nèi)憂外患,心急如焚,對(duì)南寧朝廷極為不滿,對(duì)秦檜之流深懷憎恨,他 憤而辭去京官,請(qǐng)示歸回湖南和父親胡安國(guó)、弟弟胡宏等一同居住生活。一次,胡寅正在長(zhǎng)沙岳麓山游覽麓山寺,突然聽(tīng)到秦檜黨羽劉旦來(lái)湖南做官的消息,他非常氣憤,便揮筆在墻壁上大書(shū)“是何南海鱷魚(yú),來(lái)作長(zhǎng)沙之鳥(niǎo)?!蹦虾w{魚(yú)的比喻,來(lái)唐代韓愈的《祭鱷魚(yú)文》。傳說(shuō)韓俞初任南海邊潮州刺史,知道惡溪中有鱷魚(yú)把百姓的牲口幾乎吃光了,便寫(xiě)了《祭鱷魚(yú)文》投入惡溪命鱷魚(yú)限日離開(kāi)潮州遷往南海,否則將弓矢捕殺殆盡,結(jié)果鱷魚(yú)懼怕潛走,以后潮州永無(wú)鱷魚(yú)。劉旦恰好是潮州人,胡寅是將他比喻成了那兇殘?zhí)搨蔚某敝蓣{魚(yú),又到長(zhǎng)沙來(lái)為害百姓了。劉旦見(jiàn)了這題句,知道是在譏諷自己,便向秦檜告狀。胡寅因而落職,20年不再做官。這表現(xiàn)出胡寅和其他湖湘學(xué)派創(chuàng)始人一樣,節(jié)操凜然,一身骨氣,為岳麓秀山增色不少。

Hash:8a65f7b8b2e324eeb40139d4008a76951932716f

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com